Розділ 5.

4 розділ

11.06.26

Командор Ріан Венц

— Це делікатна ситуація, Ріане.

Віцеадмірал Гарт на голоекрані виглядав співчутливо. Так само співчутливо він виглядав три роки тому, коли підписував наказ, що відправив ескадру Ріана в м’ясорубку біля Кейрона, і Ріан давно навчився читати це обличчя, чим тепліший тон, тим безжалісний розрахунок.

— Появу мітки зафіксовано публічно, при свідках. Приховати не вийде, рапорти вже в штабі. Пара бойового командора… — Гарт зробив паузу, добираючи слово, — …особа з кримінального середовища. Ти розумієш, як це виглядає.

— Проінформуйте, як це виглядає? — спокійно спитав Ріан.

— Це виглядає як важіль. — Теплота з голосу зникла, лишився метал. — На тебе, на твою ескадру, на твій допуск. Розвідка противника за таке віддасть флот. Тому варіанти. Перший: офіційне зречення пари. Процедура існує.

— Процедура, — сказав Ріан, — має летальність тридцять один відсоток. Для обох.

— Для обох, — погодився Гарт без виразу. — Другий варіант: дівчину знаходять наші люди. Тихо. Питання…видаляється.

Ось воно. Ріан відчув, як усередині все стає дуже спокійним і дуже ясним — як перед боєм.

«Видаляється». Дев’ятнадцятирічна дівчина, яку він бачив півтори секунди на записі камери дока — худа постать у комбінезоні механіка, капюшон, тонкі руки, — «видаляється» десь на фронтирі, у тихому місці, і командор Венц повертається до бездоганної служби. Усім зручно. Навіть, можливо, їй...

Мітка на передпліччях запекла так, що звело пальці.

І Ріан Венц, вісімнадцять років бездоганної служби, чотири бойові ордени, жодного стягнення, зрозумів про себе дві речі одночасно.

Перша: він ненавидить свою пару. Піратку, злодійку, дівчину, яка одним спалахом срібла на руках обнулила все, що він збудував за своє життя.

Друга: якщо хтось із «тихих людей» Гарта наблизиться до неї на дистанцію пострілу, він, командор Венц, зробить те, за що трибунал розжалує його до сержанта, — і не пошкодує ні секунди.

Ці дві речі не поєднувалися. Він вирішив розібратися з цим пізніше.

— Третій варіант, — сказав він уголос. — Я знаходжу її сам.

Гарт примружився:

— Флот не санкціонує…

— Флот не при чому. Мені належить відпустка. Чотириста дванадцять діб, накопичених за вісімнадцять років. Беру дев’яносто.

— Ріане. — Голос віцеадмірала став майже людським, і це теж був прийом. — Подумай. Знайдеш ти її — і що? Приведеш у штаб піратку під руку? Кар’єра, допуск, ім’я — все згорить.

— Згорить, — погодився Ріан і вперше за розмову посміхнувся. Судячи з обличчя Гарта, краще б не посміхався. — Але це буде моя пожежа, віцеадмірале. Не ваша.

Він вимкнув зв’язок першим. Порушення субординації. Перше за вісімнадцять років. На диво, нічого не зламалося — навпаки, дихати стало легше.

***

Тієї ж ночі у вантажному доці станції «Верхній Кейр» зі службового шаттла зійшов чоловік, якого не існувало.

Найманець на ім’я Рен. Потерта льотна куртка без знаків, тижнева щетина, корабель «Сіра чайка» — конфіскат з аукціону, куплений за готівку через третю руку, пошарпаний рівно настільки, щоб не викликати ні заздрості, ні підозр. Документи — справжніші за справжні: єдине, що Ріан дозволив собі взяти у старого друга в розвідці, який поставив печатку і не спитав нічого, лише глянув на його рукав.

Форма командора лишилася на флагмані, у сейфі, разом з орденами і вісімнадцятьма роками бездоганної служби.

Рен підняв комір, закинув на плече сумку і пішов у бік доків, де наймають екіпажі і не питають про минуле. Мітка під рукавом пульсувала рівно, спокійно — і тягла. Туди, за Пояс, на фронтир, у бік станцій з іржавими іменами.

«Ти її ніколи не знайдеш», — сказав старий пірат.

— Побачимо, — сказав Рен темряві між доками.

Темрява не відповіла. Але напрямок він знав.